Prevod od "ti da budeš" do Češki


Kako koristiti "ti da budeš" u rečenicama:

Rekao sam ti da budeš tiho.
Říkal jsem ti, že máš být zticha.
Rekao sam ti da budeš uz mene.
Říkal jsem ti, aby ses držela u mě, dobře? No tak!
Kažem ti da budeš sretan ovime što imaš.
Musíš se spokojit s tím, co máš. -Ty se s tím můžeš spokojit.
Dodjavola, rekao sam ti da budeš oprezan.
K čertu, říkal jsem ti, aby jsi byl opatrnej.
On bira ko æeš ti da budeš.
Je to jeho volba, kým chce být.
Koliko æeš tek ti da budeš uplašen kada ti keva bude saznala.
Ne tak jak byste měl vy, až to vaše matka zjistí.
Moram da pišem, ali ne moraš i ti da budeš unutra.
Musím si zaèít psát nový deník. Bez tebe.
Rekao sam ti da budeš pažljiva.
Říkal jsem ti, abys byla opatrná.
Mislio sam da æeš bar ti da budeš na mojoj strani.
Myslel jsem, že aspoň ty budeš na mé straně.
Želim da Radio Rock bude skinut sa eta za 12 meseci i ti da budeš ubica.
Chci, aby rádio Rock do 12 měsíců zmizelo. A vy budete můj soukromý zabiják.
Kažu ti da budeš pažljiv kad je hladno.
Říkají, abyste byli opatrní, když je zima.
Rekao sam ti da budeš oprezan.
Říkal jsem ti, ať dáváš pozor.
Predlažem ti da budeš muško i samo odeš tamo!
Koukejte se pochlapit a pojďte za ním!
Zabranjujem ti da budeš deo ovoga Šone.
Zakazuju ti, aby ses tohohle účastnil, Shawne.
Neæeš ni ti da budeš sreæan kada Tragaè ne uspe, i tvoj stari gospodar te se opet doèepa.
To ani ty nebudeš šťastný, až Hledač selže a dostaneš se zpět do rukou svého bývalého pána.
Jednog æeš dana i ti da budeš vojnik, zar ne?
Taky z tebe jednou bude voják, že ano?
Božijom milosti, ja, osmi Henri kralj Engleske, Irske i Francuske branilac vere i engleske crkve nareðujem ti da budeš izleèen!
Z milosti Boží, já, Jindřich VIII., král Anglie, Irska a Francie, Obránce víry a anglikánské církve, ti přikazuji, ať se vyléčíš!
Plan je bio da ja budem Karmajkl, a ti da budeš Sven, moj nemi asistent.
V plánu bylo, že já budu Carmichael a ty Sven, můj němý asistent.
Mogla bi i ti da budeš.
Ty bys také mohla být modelka.
Kada nekome tražiš da bude ranjiv ili go, moraš i ti da budeš go, kako bi se sagovornik oseæao prijatno.
Když s vámi někdo být zranitelné nebo nahý, musíte být nahý, aby se cítili pohodlně.
I završit æemo s ovim brakom, prodat æemo ovu kuæu, i dopustit æu ti da budeš otac našoj djeci jer mislim da si u tome dobar.
A toto manželství ukončíme a prodáme tento dům a já tě nechám být otcem našich dětí protože si myslím, že jsi dobrý otec.
Samo ako hoæeš ti da budeš obavijena tim.
Ne, pokud tam nechceš skončit ty sama.
Želiš li i ti da budeš kao jedna od tih posveæenih žena?
Myslíš, že bys chtěla být jednou z těch posvátných žen?
Zahvalna sam na tvojoj poruci, a sad se nadam da æeš ti da budeš zahvalan na mojoj.
Vážím si tvé zprávy a doufám, že ty oceníš tu mou.
Dobro je što æeš ti da budeš tamo, jer Hauard ima poteškoæa sa odluèivanjem šta da zadrži, a šta da izbaci.
Je dobře, že tam budeš. Howard se nemůže rozhodnout, co vyhodit a co ne.
Tahiti æe izbrisati sve loše, i dopustiæe ti da budeš èovek koji želiš da budeš, da poèneš iz poèetka.
TAHITI smyje všechno špatné a nechá ti to, kým chceš být. Nový začátek.
Dozvoliæu ti da budeš u zgradi, ali ne ovde, u suprotnom neæu nastaviti svoj rad.
Můžete být tady, ale ne přímo tady nebo se nikam nedostanu.
Nećeš i ti da budeš nevaljao, je l' da, tata?
Ty zlobit nebudeš, že ne, tati?
Vukovi i ovce, razmisli koji ćeš ti da budeš.
Vlci a ovce. Rozhodni se, kam se zařadíš ty.
Izvini Eš, mogao bi i ti da budeš.
Promiň, Ashi, můžeš to být i ty.
Zato sam uveren da æeš ti da budeš najbolji tata koji postoji.
Proto jsem si jistý, že budeš tím nejlepším otcem, jakým můžeš být.
Da, da i ti da budeš jednom u pravu.
Jo, jo, pro jednou jsi měl pravdu.
Sigurde, hoæeš ti da budeš kralj?
Co ty, Sigurde? Chceš být králem?
Prati me, i dozvoliæu ti da budeš ono što želiš.
Následuj mě a já tě nechám být tím, kým být chceš.
0.78751301765442s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?